Лирика Smashing Pumpkins - Mellon Collie and the Infinite Sadness
![]() |
BodiesCast the pearls aside, of a simple life of needCome into my life forever The crumbled cities stand as known Of the sights you have been shown Of the hurt you call your own, your own, your own Love is suicide, love is suicide Love is suicide, love is suicide The empty bodies stand at rest Casualties of their own flesh Afflicted by their dispossession But no bodies ever knew Nobodys, no bodies felt like you, nobodys Love is suicide, love is suicide Love is suicide, love is suicide Now we drive the night, to the ironies of peace You can't help deny forever The tragedies reside in you The secret sights hide in you The lonely nights divide you in two All my blisters now revealed In the darkness of my dreams In the spaces in between us But no bodies ever knew Nobodys, no bodies felt like you, nobodys Love is suicide, love is suicide Love is suicide, love is suicide |
ТелаОтбрось жемчуг потребностей простой жизни в сторонуВойди в мою жизнь навсегда Разрушенные города до сих пор стоят, как всем известно И все красоты бед, которые ты называешь своими, Тебе уже показали Любовь – это суицид, любовь – это суицид Любовь – это суицид, любовь – это суицид Пустые оболочки тел застыли в неподвижности Пострадавшие от своей же собственной плоти Подавленные тем, что их лишили права собственности Но никто даже не знал Никто, никто не чувствовал себя так как ты, никто Любовь – это суицид, любовь – это суицид Любовь – это суицид, любовь – это суицид Теперь мы зажигаем ночь иронией мирного состояния Ты не можешь этого не признавать постоянно Тебе свойственно разыгрывать трагедии В тебе скрыты тайные стремления Одинокие ночи делят тебя пополам Все мои нарывы теперь напоказ В темноте моих мечтаний В пространстве между нами Но никто даже не знал Никто, никто не чувствовал себя так как ты, никто Любовь – это суицид, любовь – это суицид Любовь – это суицид, любовь – это суицид |
Songwriter: Billy Corgan |
Перевод: Bextor |